Sebastián Martínez y Pérez (1747-1800) (1792) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Sebastián Martínez y Pérez (1747-1800) (1792) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Sebastián Martínez y Pérez (1747-1800) (1792)
Tiburcio Pérez y Cuervo , the Architect (1785-1841), the Architect (1820) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Tiburcio Pérez y Cuervo , the Architect (1785-1841), the Architect (1820) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Tiburcio Pérez y Cuervo , the Architect (1785-1841), the Architect (1820)
3 Bll. aus ‘Los Proverbios’ (1815-1823) - フランシスコ・デ・ゴヤ
3 Bll. aus ‘Los Proverbios’ (1815-1823) - フランシスコ・デ・ゴヤ
3 Bll. aus ‘Los Proverbios’ (1815-1823)
Ortrait of Don Tadeo Bravo De Rivero (1806) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Ortrait of Don Tadeo Bravo De Rivero (1806) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Ortrait of Don Tadeo Bravo De Rivero (1806)
El Maragato Threatens Friar Pedro de Zaldivia with His Gun (1806) - フランシスコ・デ・ゴヤ
El Maragato Threatens Friar Pedro de Zaldivia with His Gun (1806) - フランシスコ・デ・ゴヤ
El Maragato Threatens Friar Pedro de Zaldivia with His Gun (1806)
Friar Pedro Clubs El Maragato with the Butt of the Gun (1806) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Friar Pedro Clubs El Maragato with the Butt of the Gun (1806) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Friar Pedro Clubs El Maragato with the Butt of the Gun (1806)
Friar Pedro Offers Shoes to El Maragato and Prepares to Push Aside His Gun (1806) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Friar Pedro Offers Shoes to El Maragato and Prepares to Push Aside His Gun (1806) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Friar Pedro Offers Shoes to El Maragato and Prepares to Push Aside His Gun (1806)
Friar Pedro Wrests the Gun from El Maragato (1806) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Friar Pedro Wrests the Gun from El Maragato (1806) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Friar Pedro Wrests the Gun from El Maragato (1806)
Portrait of General José Manuel Romero (1810) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Portrait of General José Manuel Romero (1810) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Portrait of General José Manuel Romero (1810)
Portrait of Isidoro Maiquez (1807) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Portrait of Isidoro Maiquez (1807) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Portrait of Isidoro Maiquez (1807)
The Hanged Monk (1810) - フランシスコ・デ・ゴヤ
The Forge (1815-1820) - フランシスコ・デ・ゴヤ
The Threshing Floor (1786-1787) - フランシスコ・デ・ゴヤ
The Threshing Floor (1786-1787) - フランシスコ・デ・ゴヤ
The Threshing Floor (1786-1787)
Saint Gregory the Great, Pope (1796-1799) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Saint Gregory the Great, Pope (1796-1799) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Saint Gregory the Great, Pope (1796-1799)
Aparición de San Isidoro al Rey Fernando el Santo ante los muros de Sevilla (1798 and 1800) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Aparición de San Isidoro al Rey Fernando el Santo ante los muros de Sevilla (1798 and 1800) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Aparición de San Isidoro al Rey Fernando el Santo ante los muros de Sevilla (1798 and 1800)
Saint Isabel of Portugal Healing the Wounds of a Sick Woman (1799) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Saint Isabel of Portugal Healing the Wounds of a Sick Woman (1799) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Saint Isabel of Portugal Healing the Wounds of a Sick Woman (1799)
St Hermenegild in Prision (1799) - フランシスコ・デ・ゴヤ
St Hermenegild in Prision (1799) - フランシスコ・デ・ゴヤ
St Hermenegild in Prision (1799)
Allegory of Love, Cupid and Psyche (1798 - 1805) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Allegory of Love, Cupid and Psyche (1798 - 1805) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Allegory of Love, Cupid and Psyche (1798 - 1805)
Don Vicente Isabel Osorio de Moscoso y Álvarez de Toledo, Conde de Trastámara - フランシスコ・デ・ゴヤ
Don Vicente Isabel Osorio de Moscoso y Álvarez de Toledo, Conde de Trastámara - フランシスコ・デ・ゴヤ
Don Vicente Isabel Osorio de Moscoso y Álvarez de Toledo, Conde de Trastámara
Incendio de un hospital (1808-1812) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Incendio de un hospital (1808-1812) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Incendio de un hospital (1808-1812)
A caza de dientes. (1796-1797) - フランシスコ・デ・ゴヤ
A caza de dientes. (1796-1797) - フランシスコ・デ・ゴヤ
A caza de dientes. (1796-1797)
A Woman and a Horse, Let Someone Else Master Them [The Horse-Abductor] (1813-1820) - フランシスコ・デ・ゴヤ
A Woman and a Horse, Let Someone Else Master Them [The Horse-Abductor] (1813-1820) - フランシスコ・デ・ゴヤ
A Woman and a Horse, Let Someone Else Master Them [The Horse-Abductor] (1813-1820)
After Vice Comes Fornication [Simpleton] (1813-1820) - フランシスコ・デ・ゴヤ
After Vice Comes Fornication [Simpleton] (1813-1820) - フランシスコ・デ・ゴヤ
After Vice Comes Fornication [Simpleton] (1813-1820)
Aguarda que te unten. (1796-1797) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Aguarda que te unten. (1796-1797) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Aguarda que te unten. (1796-1797)
Al Conde Palatino. (1796-1797) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Al Conde Palatino. (1796-1797) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Al Conde Palatino. (1796-1797)
Allá vá eso. (1796-1797) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Aquellos polbos. (1796-1797) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Aquellos polbos. (1796-1797) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Aquellos polbos. (1796-1797)
Asta su Abuelo. (1796-1797) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Asta su Abuelo. (1796-1797) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Asta su Abuelo. (1796-1797)
Bellos consejos. (1796-1797) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Bellos consejos. (1796-1797) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Bellos consejos. (1796-1797)
Bien tirada está. (1796-1797) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Bien tirada está. (1796-1797) - フランシスコ・デ・ゴヤ
Bien tirada está. (1796-1797)





























































